God is een Braziliaan

God is een braziliaanHarrie Lemmens (1953) is dé vertaler uit het Portugees in Nederland. Hij vertaalde onder veel meer werk van Fernando Pessoa, José Saramago, Machado de Assis en João Ubaldo Ribeiro. In 2006 kreeg hij de vertaalprijs van het Nederlandse Fonds voor de Letteren.

God is een Braziliaan : Het andere gezicht van Brazilië

Een flierefluiter in Rio de Janeiro, een ex-minister in Recife, een oud-papierverzamelaar in Curitiba, een museumgids in Salvador, een prediker in São Paulo – het zijn maar een paar van de kleurrijke figuren die dit bijzondere boek over Brazilië bevolken. Een boek over rafelrandjes, rasvermenging en romanpersonages, over schilderkunst en architectuur, over Hollandse bezetters en joodse immigranten, over dromers en gelukszoekers, over ‘orde en vooruitgang’, zoals zo trots op de Braziliaanse vlag geschreven staat. Of het gebrek daaraan.

Harrie Lemmens reisde samen met zijn vrouw, de fotografe Ana Carvalho, langs acht gezichtsbepalende Braziliaanse steden. Het leverde talloze beelden en verhalen op die samen een even sprankelend als rijk verslag van een bruisend land vormen, met een verrassende kijk op de vaste clichés voetbal, favela’s, carnaval en indianen.

Aan de hand van gesprekken met schrijvers, vrienden en voorbijgangers en de prachtige foto’s van Ana Carvalho laat God is een Braziliaan zien dat Brazilië vele gezichten heeft.

Zie: www.harrielemmens.nl